본문 바로가기

☼ ☽ ☆

비지니스 영어 이메일 - 이메일의 시작 표현 _ 075 재고확인/ 신제품 추천

728x90

075 재고확인/ 신제품 추천

 

We'd like to purchase 1,500 units of APA-100. Do you have them in stock? -->have ~ in stock 재고가 있다
APA-100 제품을 1,500대 구매하고 싶은데, 재고가 있으신가요?

We'd like to purchase some samples of the newly released product. Do you have the item in stock?
이번에 출시하는 제품의 샘플을 구매하고자 하는데, 재고가 있으신가요?

 

파스텔펫 반려동물 라인 캐릭터 우비, 베어 파스텔펫 반려동물 라인 캐릭터 우비, 베어 파스텔펫 반려동물 라인 캐릭터 우비, 베어 파스텔펫 반려동물 라인 캐릭터 우비, 베어



Unfortunately, we do not have one part used for manufacturing items, and thus we have to wait for three weeks.
아쉽게도 생산에 필요한 부품 한 가지가 재고에 없어서. 3주를 기다려야 합니다.

The APA-100 model was discontinued as of the end of last year. Instead, you can use APA 200, which has a better performance. --> as of ~ 현재 ~을 기준으로, performance 성능
APA-100 제품은 작년 말로 단종됐습니다. 대신 APA-200을 사용하실 수 있는데, 성능이 더 좋습니다.

 



We heard that the product is going to be discontinued in the near future. When do you plan to stop manufacturing the item? --> in the near future 머지않아. 조만간
그 제품은 조만간 단종될 예정이라고 들었는데, 언제까지 생산하실 계획입니까?

If we cannot purchase the item as it is discontinued, we wonder if Power 2, a similar product on your homepage, is compatible. --> be discontinued 단종되다

만일 단종제품이라 구매가 불가능하다면 유사제품인 Pover2가 홈페이지상에 있는데 호환이 가능한지요?

The previous models of the products won't be available next month due to our new sales policy.
신규 판매정책으로 인해 기존 제품모델은 다음 달부터 구매할 수 없습니다.

 

728x90